“Guai ai facitori di traduzioni letterali, che traducendo ogni parola snervano il senso! Questo è proprio il caso in cui si può dire che la lettera uccide e lo spirito vivifica.”
“L'esperienza mi ha poi insegnato che traduzione e compromesso sono sinonimi.”
“La traduzione di fatto si risolve in un oscuro patteggiamento di concessioni, di resistenze, di pretese senza prova di legittimità tra autore e autore.”
“- Più intensità!- Tutto qui? Sembrava avesse detto un sacco di altre cose...”
“Da bravo traduttore dovrai avere cura di non tradurreparola per parola.”
“Le parole hanno sfumature sottili che vengono perse nella traduzione e sono quelle le cose essenziali.”